重新定義語文能力的本質
語文教學所要培養的語文能力,一般是指人們在言語交際中聽、說、讀、寫的能力。能否正確聽、說、讀、寫是語文能力的具體表現。言語交際實踐証明,並不是任何言語在交際中都能成為有效的交際工具,隻有具備了“可傳遞性”和“可接受性”的言語,才能順利實現言語交際目的。
根據輕負擔、高速度、高質量培養學生能力的教學需要,筆者認為,語文教學內容應當以言語交際的規律知識、工具知識、策略知識、評價知識為核心,以事實知識為輔助,共同構成言語交際知識體系。在語文教學中,學生隻有通過學習與運用各種言語交際規律知識的途徑,才能使語文學習的過程跨越“感性認識—實踐”階段直接進入“理性認識—實踐”階段,輕負擔、高速度、高質量地形成言語交際能力。
學生隻有通過學習運用言語交際工具知識,才能形成正確使用言語符號和言語交際工具的能力。所謂言語交際策略知識,指的是聽、說、讀、寫活動中所要運用的方法與謀略,如在言語交際中注意、觀察、記憶、思維、想象與操作的方法,認識與處理言語動機與言語目的關系的策略,認識與處理言語與環境、輸出者與接收者之間的相互關系,了解、預防、化解各種言語交際矛盾的策略,以及選詞、煉句等修辭方法,都是言語交際策略知識。學生通過學習與運用這些策略知識,不僅能夠順利形成言語交際的技能,正確理解言語交際活動的過程,而且能夠全面、充分地發展言語交際能力。
時下語文教學內容的欠缺
長期以來,中小學語文教學將古今中外的名篇佳作作為教學的核心內容,學生很難學到他人處理言語與環境以及輸出者與接收者相互之間文化、事理、情感、心理的經驗,難以全面了解言語交際現象。所以學生隻能既費時又費力地在學習過程中形成經驗型言語能力,學習效果普遍也不太理想。
培養聽、說、讀、寫能力需要言語交際規律知識,而切合中國實際的漢語言語交際學至今尚未問世,語文教學內容也存在嚴重的缺陷乃至錯誤。因為語文教學內容中沒有言語交際規律知識,語文教學不能像理科教學那樣,通過學習與運用規律,輕負擔、高速度、高質量地培養理論型言語交際能力,就不得不通過學習言語交際事實知識、積累言語交際感性知識、經驗與技能的方式,在大量訓練與實踐中形成經驗型言語交際能力。
從古到今,語音、文字、詞匯等言語交際工具知識都是語文教學必不可缺的內容。在近30年來的語文教學改革中,聽、說、讀、寫等語文學習方法都成為語文教學的內容,美國的戴爾·卡耐基也正是通過向學生傳授相關知識,才培養出具有高超演講能力與銷售能力的言語交際人才。其他國家也有類似的成功經驗。
言語交際知識的重要性
學生通過學習與運用言語交際評價知識,不僅能夠抓住教學交際、生活交際、工作交際、文藝交際的不同特征,不斷提高言語的思想水平和評價能力,而且能夠正確認識與處理自己與親朋、集體、社會、國家乃至全人類、大自然的關系,學會做人處世,實現“自然人”向“社會人”的轉變,成為積極主動適應社會、服務社會、改造社會、推動社會不斷進步的人。
所謂言語交際事實知識,指的是言語交際的具體實例。它不僅包括人們在言語交際中說了什麼,還包括言語交際發生的社會環境、自然環境、言語輸出者與接收者文化、事理、情感、心理的具體特征,以及言語交際的起因、經過與結果等。學生通過成功實施言語交際的具體實例,不僅能夠學到他人認識與處理言語的知識與技能,不斷豐富自己的言語交際工具知識、策略知識,還可進一步弄清做人處世與成功實施言語交際的關系,積累言語交際經驗,並且認識到言語交際事實中包含著哪些自己已經學到的言語交際規律,不斷加深對言語交際規律知識的理解與記憶,逐漸形成理論型言語交際能力。
構建以言語交際知識為主的體系
語文教學所培養的是言語交際能力,而形成言語交際能力的知識與經驗必須是人們進行言語交際的規律、工具、策略和評價的知識經驗,必須是人們正確認識與處理言語與環境、輸出者與接收者之間所存在的文化、事理、情感、心理關系的知識經驗,沒有這些知識經驗就形不成相關的心智技能、動作技能、言語交際能力。所以我們可以得出如下結論:
語文能力的本質,是人們正確理解與運用言語交際的規律知識、工具知識、策略知識、評價知識,包括處理言語與環境及輸出者與接收者之間的文化、事理、情感、心理關系的個性心理特征。從現代認知理論看,語文能力是言語交際規律知識,工具知識、策略知識、評價知識和事實知識組成的知識結構所轉化的認知結構。中小學語文教學內容應當是以言語交際的規律知識、工具知識、策略知識、評價知識為核心並以事實知識為輔佐構成的言語交際知識體系。(作者:河北省豐寧縣退休教師 王英廉)
评论